今は犬の方が人間らしい名前
実家のお隣に子犬たんがやってきました!
実家の犬・日奈(ひな)の初めての後輩です!!…たぶん(ウロ)。

12年前日奈がやってきた時はご近所中わんこだらけでした。
激しく人みしりな犬ですが、母が子犬の時にわんこ含めご近所にご挨拶まわりをさせたのでその方たちには慣れています。
でも、長い間に先輩わんこ達はみんな亡くなってしまいました。
ご近所でその後は飼わないおうちが多くて。
ちょうど飼い始めた時いた子供たちが巣立って犬が亡くなって…今度は孫が生まれて犬は見送りみたいな流れと申しましょうか。

お隣はずっと昔から何頭もわんこを飼っていましたが、前の代が亡くなって数年「私たちも年だし」「飼いたいけどどうしよう」って話していました。
で、とうとう飼うことにしたというその子は、そのおうちで初めての女の子。
今まで洋犬ばかりでしたが、白い日本犬です。
この前ご対面しましたがめっちゃラブリーでした。
まだ小さいので一匹でお外で暮らすのに慣れてなくて、日が暮れるとにゅーにゅー鳴くんだそうです!!
きゅーん(≧◇≦)!

「今まで洋風な名前だったけど、名前なんてつけるのかなー」って思っていたら、

世間のDQN親に聞かせてやりたくなる…

「あいちゃんv」

だそうです。

似合っててきゅーvです。

「日奈」と「あいちゃん」。
人間の子みたいだから場面によっては同じ名前の子に悪いなーって思うこともあるのかもしれませんが、なんとゆーか、いいじゃないですか。

まぁ赤たん背負って歩いてて名前聞かれた日にゃ、聞いた人がどっちの名前か混乱しそうではありますけれども。
「犬は日奈で、この子は…です」と答えるのがベストでしょうかねー。

それでも 希 空 で 「のあ」 とかよりは 絶対いいと思われ。
(某芸能人夫婦の話です。父親の「太陽」から「空」を発想したのかなとは思うけど…んで母の「希」と合わせたのかなと。でもこの字並べたら、一個一個の意味はともかく、悪いけど私は「希薄、空虚」を連想する)
このままだと、ひらがなで「あ」と書いても「うちの子の名前はこの字『り』って読むんですv」と言うやつが出てきそうだ。
そんな奴は国外追放とかどうだろうと真剣に思う今日この頃。
基本的に他人事にはあまり腹立たないんですが、名前にだけはいよーにつっかかりたくなります。
DQNネームの宝庫にも「漢字には意味があります」って書いてあったんだが…。
(クレームかなんか来て最近書くようになっただけかもしれないが)

コメント

最新の日記 一覧

<<  2025年6月  >>
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293012345

お気に入り日記の更新

日記内を検索